Translation of "conclusioni dello" in English


How to use "conclusioni dello" in sentences:

Altre importanti conclusioni dello studio La risposta del feto è diversa in ogni ecografia e il tempo di reazione è molto variabile.
The response varied in each scan, as did the time the fetus took to react.
27/04/2015 - Il secondo film di Ertan Velimatti Alagöz, uno dei pochi titoli ad essere proiettati a Istanbul, vanta una sceneggiatura brillante che lascia molto spazio alle conclusioni dello spettatore
27/04/2015 - Ertan Velimatti Alagöz’s second film, one of the few titles to actually screen at the Istanbul Film Festival, boasts a clever script that gives plenty of room for the viewer's own conclusions
considerando le conclusioni dello studio di fattibilità dell'Osservatorio e del piano europeo di lotta contro la droga, presentate al Consiglio europeo di Roma del 13 e 14 dicembre 1990;
Whereas the findings of the feasibility study on the Centre and the European Plan to Combat Drugs submitted to the Rome European Council on 13 and 14 December 1990 should be borne in mind;
Le conclusioni dello studio indicano infatti che l'attuale distribuzione delle sovvenzioni all'agricoltura condurrà a disuguaglianze...
The study concludes that the current distribution of farming subsidies will lead to even greater
Alcune delle conclusioni dello studio del Centro comune di ricerca della Commissione europea hanno confermato le ipotesi: gli atteggiamenti differiscono da paese a paese e la pirateria ha influenzato fortemente le vendite off-line.
A few of the findings from the study by the Joint Research Center of the European Commission confirmed the assumptions: attitudes differed from country to country, and piracy strongly influenced off-line sales.
Riassumiamo le conclusioni dello studio: a) C'è sufficiente evidenza empirica per affermare che bambini e adolescenti interiorizzano ansia, paura, depressione e incubi dopo aver visto film dell’orrore.
a) There is sufficient empirical evidence that demonstrates that teens and children internalize reactions of anxiety, fear, depression and sleeping disorders as a result of seeing this type of film or television program.
Nel loro complesso, le conclusioni dello studio DYNAMICMTINSPINES hanno migliorato la nostra comprensione relativa al processo dell’invasione di microtubuli nelle spine dendritiche.
Collectively, the findings of the DYNAMICMTINSPINES study improved our understanding of the process of microtubule invasion in dendritic spines.
E quali sono state le conclusioni dello psichiatra, un certo dottor Flood, che l'ha presa in cura?
And what were the conclusions of the psychiatrist, a Dr... Flood, under whose care you were placed?
Le conclusioni dello studio di Plymouth, infatti, sono in linea con l'approccio di TÜV AUSTRIA:
The Plymouth study´s conclusions are in line with the TÜV AUSTRIA approach:
Rimozione di un articolo significa che le conclusioni dello studio sono inattendibili e contengono errori.
The removal of the article means that the findings of the study are unreliable and contain errors.
Le conclusioni dello studio non hanno evidenziato gravi problemi in termini di sicurezza relativamente alla somministrazione di dosi multiple del farmaco; inoltre dosi fino a 0, 08% di PHMB sono state considerate sicure e tollerabili in soggetti sani.
The study conclusions showed no major safety concerns with regard to multiple dosing, and doses of up to 0.08% PHMB were considered safe and tolerable in healthy subjects.
La migliore strategia è quella suggerita dalle conclusioni dello studio di Yale.
The best strategy is the one suggested by the conclusions of the Yale study.
Riepilogo del barometro delle apprensioni Credit Suisse 2018 e panoramica delle principali conclusioni dello studio
Summary of the Credit Suisse Worry Barometer 2018 study and overview of the key findings
Una delle conclusioni dello studio è stata che i livelli di mercurio nel sangue e nelle urine tendono ad aumentare con l'età.
A conclusion they came upon was that both blood and urine levels of mercury tend to increase with age.
Le conclusioni dello studio insistono sull’esigenza di adeguati incentivi economici per incidere sulle decisioni individuali.
Findings from the survey reinforce the need for the right economic incentives to influence people’s decisions.
Riepilogo del barometro dell'identità Credit Suisse 2017 e panoramica delle principali conclusioni dello studio
Summary of the Credit Suisse Identity Barometer 2017 study and overview of the key findings
Ecco le principali conclusioni dello studio pubblicato oggi dalla Commissione europea:
The main findings of the study published today by the European Commission indicate that:
Proposta che conferma, se necessario, la data del 2009 per il completamento del mercato interno dei servizi postali o che individua altre misure alla luce delle conclusioni dello studio
Proposal confirming, if appropriate, the date of 2009 for full accomplishment of the internal postal market or determining any other step in the light of the study's conclusions Electricity
In base alle conclusioni dello studio, si è ritenuto Meloxidyl bioequivalente al medicinale di riferimento.
Based on the findings of the study, Meloxidyl was considered to be bioequivalent to the reference medicinal product.
Non suffragate dai dati le conclusioni dello studio Seralini et al., afferma la comunità dei valutatori del rischio dell’Unione europea
Séralini et al. study conclusions not supported by data, says EU risk assessment community
Fa riferimento all'accuratezza e alla veridicità delle conclusioni dello studio.
Refers to the accuracy or truthfulness in regard to a study's conclusions.
La Corte non solo ha confermato le conclusioni dello studio del Parlamento ma è andata oltre, valutando il risparmio in 109 milioni di euro ogni anno se si aggiungo le spese connesse alla sede di Strasburgo.
The Court confirmed the conclusions of the 2013 EP study but arrived at a total expenditure associated with the Strasbourg seat of €109 million per year.
Questa è una delle principali conclusioni dello studio.
This is one of the most significant findings of the study.
Stando alle conclusioni dello studio, il consumo di carne e zucchero nel mondo dovrebbe diminuire del 50 percento.
Under the report's conclusions, meat and sugar consumption around the world should drop by 50 percent.
Le conclusioni dello studio sono state presentate l’11 dicembre 2018 presso la Torre carceraria di Berna.
The conclusions of the study were presented on 11 December 2018 at the prison tower in Bern.
Sono queste le conclusioni dello studio dell’Istituto per la Competitività, I-Com, “L’economia delle Regioni italiane e i rapporti tra amministrazioni territoriali e imprese”, presentato oggi a Roma in occasione dell’ultima...
These are the conclusions of the study of the Institute for Competitiveness, I-Com, "the economy of Italian regions and relations between territorial administrations and enterprises", presented today in Rome...
Le prime conclusioni dello studio stabiliscono che, oltre a percepire gli altri come più attraenti dopo aver bevuto un po 'di vino, la stessa persona può essere percepita più attraente dagli altri.
The first conclusions of the study established that in addition to perceive others as more attractive after drinking some wine, the same person may be perceived more attractive for others.
Esso dovrà condurre alla preparazione dei documenti di gara per l’esecuzione dei lavori sulla base delle conclusioni dello studio tecnico, dello studio economico e delle raccomandazioni dello studio di impatto ambientale.
It will lead to the preparation of tender documents for works on the basis of conclusions of the technical study, economic study and recommendations of the environmental impact study. The project includes:
Le conclusioni dello scorso Consiglio Europeo vanno in questa direzione.
The conclusions of the last European Council point in the same direction.
Un’iniziativa politica che, nello stesso tempo, viene pressoché universalmente riconosciuta come strumento di contenimento del processo di costituzione della Grande Europa o Europa Allargata e che sembrerebbe confermata dalle conclusioni dello stesso G8.
A political initiative which, at the same time, is almost everywhere acknowledged as instrument to contain the process of constitution of the "Great Europe" or "Enlarged Europe", which seem to be confirmed by the G8 summit's conclusions.
Queste modifiche riflettono le conclusioni dello studio del maggio 2006 inviato alla Commissione.
These amendments take account of the review study of May 2006, which was submitted to the Commission.
Le conclusioni dello studio sono importanti.
The conclusions from the study are important.
In generale, le conclusioni dello studio hanno fornito nuove nozioni approfondite fondamentali sulla patogenesi della N. meningitidis.
Overall, the study findings provided fundamental new insight into the pathogenesis of N. meningitidis.
Le conclusioni dello studio portavano a preferire i vasi con 6 orifizi (vaso di 13-14 cm) e leggermente sopraelevati (da 2 a 3 mm) poiché non ostacolano il passaggio dell’acqua nelle canaline e consentono nel contempo un buon contatto con il substrato.
The study concluded that the best were 6-holed pots (for 13-14 cm) with a very small projection (2 to 3mm), enough to allow the stream of water to pass, while still providing for a good contact with the growing medium.
Consultare gli esperti su questi punti può essere molto utile per determinare la validità delle conclusioni dello studio.
Consultation with experts about these points can be very helpful in determining the validity of the study's conclusions.
Al termine dello studio i ricercatori devono sottoporre al comitato etico il report finale contenente una sintesi dei risultati e delle conclusioni dello studio.
After the end of the study, the researchers must submit a final report to the committee containing a summary of the study's findings and conclusions.
Le conclusioni dello studio vengono presentate oggi ai ministri dell'UE e verranno ulteriormente discusse in sede di Consiglio "Agricoltura" di gennaio sotto la presidenza maltese.
The outcome of the study is being presented to EU Ministers today and it is expected that a further discussion will take place in the Agriculture Council under the Maltese Presidency in January.
“Se i risultati preliminari dell’esame della Commissione europea confermano le conclusioni dello studio, il modello fiscale di McDonald’s è chiaramente indecente ed è uno schiaffo in faccia al contribuente medio.
"If the preliminary results of the EU Commission's scrutiny confirm the study's findings, the tax model of McDonald's is clearly indecent and a slap in the face for the average tax payer.
In particolare, il programma “Ambition for Ageing” finanziato dal Big Lottery Fund, affronterà l’esclusione sociale e sfrutterà le conclusioni dello studio di AGE-FRIENDLY.
In particular, the Big Lottery funded 'Ambition for Ageing' programme will address social exclusion and harness the conclusions of the AGE-FRIENDLY study.
Collaborare con gli investigatori per preparare presentazioni o rapporti di procedure, risultati e conclusioni dello studio clinico.
Collaborate with investigators to prepare presentations or reports of clinical study procedures, results, and conclusions.
Le principali conclusioni dello studio sono:
The main conclusions of the study are:
Le conclusioni dello studio dimostrano che nei periodi di recessione i costi regolamentari sono particolarmente alti, arrivando in taluni casi ad assorbire l’intero margine operativo lordo (EBIDTA).
The conclusions show that, in periods of recession, the costs of regulation can be particularly high, in some cases absorbing the entire gross operating margin (EBIDTA).
Smontare lo SME dall'Orbe e rimontarlo sull'LP 5.0 ha confermato le mie conclusioni dello stadio 2.
Swapping the SME from the Orbe onto the LP5.0 confirmed my conclusions from Stage Two.
La Commissione è a conoscenza di detta ricerca, e, in caso affermativo, qual è la sua posizione sulle conclusioni dello studio?
Is the Commission aware of this study, and if so what is the Commission’s view of its conclusions?
Non suffragate dai dati le conclusioni dello studio Seralini et al., afferma la comunità dei valutatori del rischio dell’Unione europea | Autorità europea per la sicurezza alimentare
Séralini et al. study conclusions not supported by data, says EU risk assessment community | European Food Safety Authority Skip to main content Search form
I partner del progetto hanno preso parte ad alcuni incontri per discutere dei risultati e concordare sulle conclusioni dello studio.
The project partners took part in several meetings in order to discuss the results and agree on the conclusions of the study.
Le conclusioni dello studio indicano un tasso di risposta del 56% per quanto riguarda i pazienti trattati, di cui il 90% presenta una durata della risposta (Duration Of Response, DOR) di sei mesi o più.
The conclusions of the study point to a response rate of 56% of the treated patients with 90% of them presenting duration of response (DOR) of six months or more.
Le conclusioni dello studio devono contemporaneamente fornire un contributo al dibattito sulle riforme della legislazione.
It is expected that the conclusions of the study would contribute to the debate regarding reform of the legislation.
0.94259905815125s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?